Сердце Тани часто застучало. Какой же она была дурой. Как могла хоть на секунду усомниться в искренности Тома и упрекать его?! Ведь она видела, что он ее любит.
— Забудь все, что я до сих пор говорила, Том, — тихо пробормотала девушка и нежно поцеловала его. — Я с нетерпением жду сегодняшнего вечера… Ну, так что же, ты даешь мне машину?
— Разумеется. Весь мой автопарк в твоем распоряжении. И если уж ты отправляешься в Пхукет, я попрошу тебя занести несколько писем на почту. Это было бы началом твоей деятельности на благо отеля. Как ты на это смотришь?
— Грандиозно, — ответила Таня и взяла Тома под руку.
Они вместе покинули кабинет и вышли из отеля, позади которого на огороженной площадке стояли джип и три японских машины. Таня выбрала «мицубиси», выглядевшую почти новой.
На прощание Том передал ей пачку писем и объяснил, что в Пхукете почта расположена рядом с «Отелем-Сити».
— Только не сбейся с пути, — напутствовал он. — Будь осторожна!
Таня села в машину и увидела, что руль расположен на необычном месте, с правой стороны.
— До встречи после обеда. — Том помахал рукой.
Таня лукаво подмигнула и включила мотор. Спустя секунду «мицубиси» тронулась с места.
Управлять машиной было легко. Только левостороннее движение вначале причиняло Тане некоторые неудобства, но вскоре она привыкла.
Отель остался позади. Таня вырулила на шоссе, ведущее к Пхукету. В зеркале она увидела стройную фигуру Тома. Он махал ей рукой.
Подходя к дверям офиса, Том Каннингэм услышал требовательные звонки телефона. Он снял трубку.
Гораздо приятнее было бы сейчас сопровождать Таню в ее походе по магазинам. Но ей непременно хотелось побыть одной, а у него здесь много дел, так что пара часов пробежит незаметно.
— Доброе утро! — раздался в трубке хорошо знакомый голос. — Надеюсь, что не помешал вам работать!
— Мистер Уэнделл! — Том слегка растерялся. Что надо в эти ранние утренние часы отцу Эми? Конечно, он звонит не для того, чтобы поинтересоваться, как устроилась его дочь. Он и без того знает, что в отеле Тома Каннингэма она чувствует себя прекрасно.
— Мне настоятельно нужно с вами переговорить, — продолжал мистер Уэнделл. — Вы, конечно, не забыли еще о таиландцах из Паттайи, с которыми в ваших интересах я должен был встретиться насчет продажи участка земли? Так вот, в настоящий момент дело, кажется, созрело. Во всяком случае, они настаивают на незамедлительном завершении сделки. Поэтому я считаю крайне необходимым, чтобы вы ближайшим рейсом прибыли в Бангкок. Сегодня после обеда следует покончить со всеми юридическими формальностями. Поторопитесь, Том. Могу вас уверить, что это хорошая сделка.
Услышав сообщение Уэнделла, Том, по идее, должен был затаить дыхание. Он уже давно дожидался этого известия. Но только не сейчас, когда Таня вошла в его жизнь и когда он так радовался предстоящему послеобеденному свиданию. Как неблагоприятно складывалась ситуация! Рушатся все его планы.
— Послушайте, мистер Уэнделл, — нервно произнес Том. — У меня здесь очень важные дела. Перенесите встречу с господами на сегодняшний вечер, раньше я не смогу и…
— Том, о чем вы говорите? — услышал он огорченный и чуть раздраженный голос банкира. — Неважно, какие дела вам надо уладить в Пхукете, они могут подождать, пока мы в Бангкоке не поставим последнюю точку в сделке. Поторопитесь и направляйтесь в аэропорт. Я позволил себе забронировать вам место на ближайший рейс. Ясно, Том?
Фрэнк Уэнделл до сих пор выполнял для него многие финансовые операции. Том понял, что на банкира давят, если он так торопится. Чтобы дело прошло без сучка и задоринки, он действительно должен спешить.
Итак, нет времени ждать, пока Таня возвратится.
Том быстро встал и положил в кейс несколько документов и бумаг, которые были ему нужны для переговоров в Бангкоке.
Покидая отель, он встретил Эми Уэнделл. На ней не было ничего, кроме белого пляжного мини-платья, которое выставляло для обозрения ее красивые ноги. Когда Эми увидела Тома, по ее холеному лицу растеклась обворожительная улыбка. Том кивнул ей.
— Хорошо, что я встретил тебя, Эми, — проговорил он на ходу. — Ты должна оказать мне одну услугу. Это очень важно.
— Ты знаешь, что я выполню любое твое желание, — ответила Эми своим низким прокуренным голосом. — Что у тебя за проблемы, Том?
— Звонил твой отец. Я должен ближайшим рейсом лететь в Бангкок. Нам надо завершить важное дело. Потом, вероятно, я должен буду поехать дальше — в Паттайю. Короче говоря, меня не будет два дня. Пожалуйста, сделай любезность, сообщи об этом мисс Моррис, когда она вернется из Пхукета. Она там занимается покупками, а у меня нет времени ждать ее возвращения. Скажи ей, что ничего не изменилось и я буду через два дня. Сделай это для меня, Эми.
Том был так поглощен поездкой в Бангкок, что не заметил, как потемнело лицо Эми при упоминании Тани. Через секунду женщина взяла себя в руки и привычно заулыбалась.
— Кажется, эта девочка тебя сильно задела!
— Я даже хочу жениться на ней, Эми, — прервал ее Том. — Итак, я полагаю, ты выполнишь то, о чем я тебя попросил, — выкрикнул он на ходу.
Том подбежал к машине и сел за руль. Через мгновение автомобиль рванулся с места на большой скорости, так что мелкие камешки разлетелись во все стороны.
Если бы не эта суета, Том заметил бы, как восприняла Эми его просьбу. И, конечно, призадумался бы. Но, ничего не подозревая, он мчался в аэропорт Пхукета, где его ждал самолет, в котором мистер Уэнделл забронировал для него место.